标王 热搜: 小提琴  吉他  笛头  双簧管  电钢琴    长笛  钢琴  古筝  乐器展 
 
首页横幅商城广告
 
当前位置: 首页 » 资讯 » 弓弦乐器资讯 » 二胡资讯 » 正文

沉迷于中国传统民族音乐 日本姑娘曾为二胡落泪

放大字体  缩小字体   来源:上海乐器网  作者:神州乐器网  浏览次数:114

    日本留学生牧野美开拉二胡已经9年了。1997年,她随旅行团来中国旅游,第一次看到了波澜壮阔的长江。当她乘着游船顺江而下,倚着栏杆观赏两岸美丽的景色时,忽然听到船尾悠悠响起一段略带伤感的曲子。陡然间,她心头一颤,那旋律是她自幼熟悉的日本名曲《故乡》。“那是我第一次听到二胡的声音,我忍不住流下了眼泪。”

  据环球时报报道,如此深刻的触动令牧野久久难忘。回到日本后,她四处寻访会拉二胡的人,终于在名古屋找到了一位旅居日本的中国演奏家。跟着这位老师,她学习了两年。通过老师,牧野认识了一批爱好中国民族乐器的朋友。他们在学习工作之余,结伴去名古屋的学校、餐馆、咖啡厅和养老院演出。当地人很喜欢他们演奏的曲子,特别是一些上了年纪的日本观众,其中有人年轻时参加过侵华战争,对中国留下了难以磨灭的印象,二胡凄婉的声音勾起了他们对过去无限的回忆。

  就这样,牧野一边工作,一边利用业余时间和朋友们一起拉二胡,一拉就是7年。
  
     由于二胡的乐谱都是用中文写的,在学习二胡的过程中,她也开始接触中文。从学发音、听磁带到说短句,她不知不觉地一步一步走了下去,越走越觉得汉语是一门很有意思的语言,但在日本用到的机会太少,于是下决心来中国学习。

  在日本时,她对中国的民族传统音乐没有感觉,总是喜欢用二胡演奏日本曲子,来北京以后才逐渐体会到了中国民乐的魅力。“我慢慢发现,《二泉映月》才是真正的二胡曲。每当我拉起这首曲子,都会由衷地感到幸福。”现在她很想多学些中国曲子,但老师总说她感情不够,需要学习中国的历史、文化,否则无法继续提高。对此,牧野并没有垂头丧气,她说:“感情不是一下子就能领会的,需要时间的积累,不能勉强。以前妈妈每天都听我拉二胡。不久前我回了趟日本,再拉二胡给妈妈听,她说你的音乐比过去厚实了,听起来更中国了。

更多:

 
 
[ 资讯搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]

 
0条 [查看全部]  相关评论

 
推荐图文
点击排行
网站首页 | 隐私条款 | 积分规则和购买 | 网站地图 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅 | 沪ICP备12040803号-7

360图标 征信网图标